Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 al 10 de 15

Tema: Consulta versiones biblicas recomendadas

  1. #1

    Predeterminado Consulta versiones biblicas recomendadas

    Estimados amigos

    Quiero conseguirme una nueva version biblica para mi lectura personal, ya que parte de la biblia la lei de la TNM y todo lo que se de Biblia y cualquier parafrasis de un texto biblico que haga es made in TNM. Asi que agradeceria sus comentarios de una version biblica que sea literal, de lenguaje moderno, aceptada por la critica y que no sea parafrasis, como por ejemplo la version popular o la Biblia en lenguaje sencillo que al leerlas parece como si se leyera el resumen de un libro pero se pierde la intensidad de la redaccion del escritor.

    Gracias de antemano y saludos de otro mas que no se postra y humilla ante el Esclavillo Fiel y Testiguil.

    Victorito1987

  2. #2
    Fecha de ingreso
    12 abr, 09
    Ubicación
    Cerquita de Brooklyn
    Mensajes
    2,705
    Blog Entries
    1

    Predeterminado

    Una de las mejores traducciones que existen, directa de los manuscritos hebreos y griegos al castellano, es la Nácar Colunga. La Biblia de Jerusalén también, aunque la versión directa se hizo del hebreo y griego al francés y de ahí traducida al castellano. Naturalmente, existen otras; pero, por lo que dicen los doctos, las dos versiones referidas son las que gozan de mayor aceptación. Cierto, son católicas, pero eso ni quita ni pone rey.

  3. #3

    Predeterminado

    Mis preferidas la Reina Valera de 1909 y la 1960.
    NO la Valera revisada que es la mas nueva.
    ¿Porque esa no?
    Porque las anteriores se basaron en el "textus receptus".
    La Valera revisada se basa en los textos de Wescott y Hort
    (como la TNM)
    estos eran dos conocidos espiritistas, que modificaron muchos textos
    aparentemente con fines apostaticos.

  4. #4

    Predeterminado

    Victorio, un viaje por este hilo no os caeria mal....

    http://www.extj.com/showthread.php?2...144#post380144

  5. #5
    Fecha de ingreso
    03 ago, 09
    Ubicación
    venezuela
    Mensajes
    1,872
    Blog Entries
    2

    Predeterminado

    Cita Iniciado por testigo decepcionado Ver mensaje
    Mis preferidas la Reina Valera de 1909 y la 1960.
    NO la Valera revisada que es la mas nueva.
    ¿Porque esa no?
    Porque las anteriores se basaron en el "textus receptus".
    La Valera revisada se basa en los textos de Wescott y Hort
    (como la TNM)
    estos eran dos conocidos espiritistas, que modificaron muchos textos
    aparentemente con fines apostaticos.
    Caracas Venezuela dia 03 de Noviembre del 2012.

    Eso es "totalmente" falso, las versiones reina velara están llena de contradicciones en sus textos mas antiguos y están llena de "imprecisiones " literaria del texto

  6. #6

    Predeterminado

    La Biblia version Latinoamerica es muy linda.
    Saludos

  7. #7
    Fecha de ingreso
    30 may, 08
    Ubicación
    Playa del Lido (Venecia)
    Mensajes
    1,747

    Predeterminado

    Yo siempre he escuchado que la mejor es la Nácar-Colunga, tuve una pero la regalé...

  8. #8
    Fecha de ingreso
    22 may, 12
    Ubicación
    Colombia
    Mensajes
    116

    Predeterminado

    Y la RVG (Reina valera Gómez) que tal es?

  9. #9

    Predeterminado

    Yo uso ahora la Reina Valera 1960, la Biblia más difundida en el mundo hispano. No es perfecta, ninguna lo es. Tiene algunos versículos espúreos (todas tienen algunos), y usa un lenguaje un poco arcaico. Yo la comparo a lo que sería la King James Version para el mundo angloparlante. Tiene la ventaja que fue traducida de sus idiomas originales, por protestantes españoles, perseguidos por la inquisición, en los primeros tiempos de la Reforma en Europa.

    La Nácar-Colunga me parece una buena versión también, y la Torres Amat, una de las pocas versiones en español autorizadas por la Iglesia Católica durante los tiempos en que se desaconsejaba leer la Biblia, también me parece una excelente versión.

    En el mundo hispano tenemos para elegir. Incluso me atrevería a señalar que la Traducción del Nuevo Mundo no es mala en el AT, ahora bien, el NT (o Escrituras Griegas Cristianas como las llaman ellos) me parece la peor traducción y la más sectaria del mundo.

    Saludos.

  10. #10

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Wilfredo 11 Ver mensaje
    Caracas Venezuela dia 03 de Noviembre del 2012.

    Eso es "totalmente" falso, las versiones reina velara están llena de contradicciones en sus textos mas antiguos y están llena de "imprecisiones " literaria del texto
    Wilfredo no entendi lo que es totalmente falso.
    Acaso es falso que no son mis preferidas?
    Creo que cada version tiene sus pro y sus contras
    Yo solo señale lo que para mi es un punto en contra de la version Valera Revisada
    y dije que para mi mis preferidas son la Version Valera de 1909 y la de 1960.
    En cuanto a las imprecisiones literarias, se han señalado en todas las traducciones.

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •